Difference between revisions of "Back"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
(Take me back to my boat on the river)
Line 39: Line 39:
 
Ro: "Du-te înapoi la ea şi mă duc înapoi în negru."
 
Ro: "Du-te înapoi la ea şi mă duc înapoi în negru."
  
Tr:
+
Tr: Sen ona döndün ben ise karanlığa...
Ona geri dönmek ve tekrar karanlığa gömülmek'
+
  
 
Pl: Wracasz do niej i ja wracam do czerni
 
Pl: Wracasz do niej i ja wracam do czerni

Revision as of 17:45, 21 December 2016

A1


De:

Es:

Fr:

Gr: πίσω

It:

Pt:

Tr:geri

Pl: powrót

Ro: Înapoi


You go back to her and I go back to black

De:

Es:

Fr:

Gr: "Εσύ πηγαίνεις πίσω σε αυτήν και εγώ γυρίζω πίσω στο μαύρο"

It:

Pt:

Ro: "Du-te înapoi la ea şi mă duc înapoi în negru."

Tr: Sen ona döndün ben ise karanlığa...

Pl: Wracasz do niej i ja wracam do czerni

Amy Winehouse - Back to Black (2006)

I just want you back for good

De:

Es:

Fr:

Gr: "Σε θέλω πίσω για τα καλά"

Ro: "Eu doar te vreau înapoi pentru totdeauna."

It:

Pt:

Tr:'Ben sadece geri iyi olmanı istiyorum'

Pl: Chcę po prostu, żebyś wróciła na dobre

Take that - Βack for good (1995)

Take me back to my boat on the river

De:

Es:

Fr:

Gr: "Πήγαινέ με πίσω στην βάρκα μου στο ποτάμι"

Ro: "Du-mă înapoi la barca mea pe râu."

It:

Pt:

Tr:' nehir benim tekneye beni geri götür'

Pl: Zabierz mnie do mojej łodzi na rzekę

Styx - Boat on the River (1979)