Difference between revisions of "Cherish"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
Line 13: Line 13:
  
 
Pt:
 
Pt:
 +
 +
Ro: a aprecia
  
 
Tr:Değer vermek
 
Tr:Değer vermek
Line 35: Line 37:
  
 
Pt:
 
Pt:
 +
 +
Ro: ”prețuim iubirea pe care o avem, ar trebui să prețuim viața pe care o trăim.”
  
 
Tr: Aşkımıza değer verelim,yaşamımıza değer vermeliyiz  
 
Tr: Aşkımıza değer verelim,yaşamımıza değer vermeliyiz  

Revision as of 17:21, 29 August 2016

C1


De:

Es:

Fr:

Gr: διατηρώ, αγαπώ

It:

Pt:

Ro: a aprecia

Tr:Değer vermek

Pl: Dbać



Cherish the love we have, we should cherish the life we live

De:

Es:

Fr:

Gr: "Να διατηρούμε την αγάπη που έχουμε, πρέπει να χαιρόμαστε τη ζωή που ζούμε"

It:

Pt:

Ro: ”prețuim iubirea pe care o avem, ar trebui să prețuim viața pe care o trăim.”

Tr: Aşkımıza değer verelim,yaşamımıza değer vermeliyiz

Pl: Dbajmy o miłość jaką mamy, powinniśmy dbać o życie jakim żyjemy.


Kool & The Gang - Cherish (1985)