Difference between revisions of "Take its toll / take a toll"
From MusicLexis
Line 18: | Line 18: | ||
Tr: | Tr: | ||
− | + | Pl: zbierać żniwo | |
Line 42: | Line 42: | ||
Tr: | Tr: | ||
− | + | Pl: To jest żywna miłość dla mnie. Ona mówi żegnaj. Pożegnała się zbyt wiele razy | |
Revision as of 13:09, 12 May 2016
C2
De:
Es:
Fr:
Gr: έχω βαριές συνέπειες, αφήνω σημάδι
It:
Pt:
Ro:
Tr:
Pl: zbierać żniwo
This love has taken its toll on me. She said goodbye too many times before
De:
Es:
Fr:
Gr: "Αυτή η αγάπη είχε το βαρύ της τίμημα επάνω μου. Μου είπε αντίο πάρα πολλές φορές πριν"
It:
Pt:
Ro:
Tr:
Pl: To jest żywna miłość dla mnie. Ona mówi żegnaj. Pożegnała się zbyt wiele razy
Maroon 5 - This Love (2004)