Difference between revisions of "For good"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
Line 27: Line 27:
 
Es:  
 
Es:  
  
Fr: je veux juste que tu reviennes pour de bon
+
Fr: "je veux juste que tu reviennes pour de bon"
  
 
Gr:  "Σε θέλω μόνο πίσω για πάντα"
 
Gr:  "Σε θέλω μόνο πίσω για πάντα"
Line 37: Line 37:
 
Ro:
 
Ro:
  
Tr:seni temelli olarak geri istiyorum
+
Tr: "seni temelli olarak geri istiyorum"
  
  

Revision as of 22:10, 17 April 2016

C1


De:

Es:

Fr: Pour de bon

Gr: για τα καλά, για πάντα

It:

Pt:

Ro:

Tr:iyiliği için



I just want you back for good

De:

Es:

Fr: "je veux juste que tu reviennes pour de bon"

Gr: "Σε θέλω μόνο πίσω για πάντα"

It:

Pt:

Ro:

Tr: "seni temelli olarak geri istiyorum"



Take That - Βack For Good (1995)