Difference between revisions of "Crucify"
From MusicLexis
Line 14: | Line 14: | ||
Pt: | Pt: | ||
+ | Ro: | ||
+ | |||
+ | Tr: | ||
Line 33: | Line 36: | ||
Pt: | Pt: | ||
+ | |||
+ | Ro: | ||
+ | |||
+ | Tr: | ||
+ | |||
+ | |||
Line 46: | Line 55: | ||
− | == [http://www.youtube.com/watch?v= | + | == [http://www.youtube.com/watch?v=d638YeaSp-s&t=0m51s ''Why did you crucify me? Strung up for your love''] == |
Line 63: | Line 72: | ||
− | {{#ev:youtube| | + | {{#ev:youtube|d638YeaSp-s}} |
The Fixx - Crucified (1991) | The Fixx - Crucified (1991) | ||
Revision as of 01:04, 17 March 2016
C2
De:
Es:
Fr:
Gr: σταυρώνω
It:
Pt:
Ro:
Tr:
Why do we crucify ourselves every day?
De:
Es:
Fr:
Gr: "Γιατί σταυρώνουμε τους εαυτούς μας κάθε μέρα;"
It:
Pt:
Ro:
Tr:
Tori Amos - Crucify (1992)
Why did you crucify me? Strung up for your love
De:
Es:
Fr:
Gr: "Γιατί με σταύρωσες; Απαγχονισμένος για την αγάπη σου"
It:
Pt:
The Fixx - Crucified (1991)