Difference between revisions of "Promise"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
Line 1: Line 1:
  
[http://www.youtube.com/watch?v=4X5ZPIWqRow&t=0m09s ''I never promised you a rose garden'']
 
  
 
{{#ev:youtube|4X5ZPIWqRow}}
 
Martina McBride - I Never Promised You A Rose Garden
 
 
 
 
 
DEFINITION
 
  
 
De: Versprechen
 
De: Versprechen
  
 
Es: Prometer  
 
Es: Prometer  
 +
 +
Gr: Υπόσχομαι
  
 
Fr: Promettre  
 
Fr: Promettre  
Line 21: Line 14:
 
Pt: Prometer
 
Pt: Prometer
  
Gr: Υπόσχομαι
 
  
  
  
  
TRANSLATION
+
 
 +
== [http://www.youtube.com/watch?v=4X5ZPIWqRow&t=0m09s ''I never promised you a rose garden''] ==
  
 
De: Ik heb nooit een rozentuin beloofd
 
De: Ik heb nooit een rozentuin beloofd
Line 32: Line 25:
 
Es: Nunca te prometí un jardín de rosas
 
Es: Nunca te prometí un jardín de rosas
  
Gr: Ποτέ δε σου υποσχέθηκα ότι όλα θα είναι ρόδινα
+
Gr: Ποτέ δε σου υποσχέθηκα ότι όλα θα είναι ρόδινα  
 +
 
 +
Fr:
  
 
It: Non ti ho mai promesso un giardino di rose
 
It: Non ti ho mai promesso un giardino di rose
  
 
Pt: Eu nunca te prometi um jardim de rosas
 
Pt: Eu nunca te prometi um jardim de rosas
 +
 +
 +
 +
 +
 +
{{#ev:youtube|4X5ZPIWqRow}}
 +
Martina McBride - I Never Promised You A Rose Garden
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
  
  

Revision as of 16:46, 22 November 2015


De: Versprechen

Es: Prometer

Gr: Υπόσχομαι

Fr: Promettre

It: Promettere

Pt: Prometer




I never promised you a rose garden

De: Ik heb nooit een rozentuin beloofd

Es: Nunca te prometí un jardín de rosas

Gr: Ποτέ δε σου υποσχέθηκα ότι όλα θα είναι ρόδινα

Fr:

It: Non ti ho mai promesso un giardino di rose

Pt: Eu nunca te prometi um jardim de rosas



Martina McBride - I Never Promised You A Rose Garden