http://en.musiclexis.com/api.php?action=feedcontributions&user=Admin&feedformat=atom
MusicLexis - User contributions [en]
2024-03-29T11:27:47Z
User contributions
MediaWiki 1.24.1
http://en.musiclexis.com/index.php?title=As&diff=6554
As
2021-08-24T10:51:06Z
<p>Admin: </p>
<hr />
<div>'''1. CONJUNCTION'''<br />
<br />
<span style="color:White; background:Blue"> '''B1''' </span><br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
En: while<br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: ενώ, καθώς<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=n1lfYh-aUk0&t=0m53s ''You're a firework, make' em go oh oh oh, as you shoot across the sky''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: "Sa oled ilutulestik, tee oh oh oh, nagu sa tulistad üle taeva."<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Είσαι πυροτέχνημα, κάνε τους να πουν ω ω ω, καθώς εξακοντίζεσαι στον ουρανό"<br />
<br />
It: "Sei un fuoco d'artificio, fai 'andare oh oh oh, mentre ti spara nel cielo" <br />
<br />
Pl: "Jesteś fajerwerkiem,niech wystrzelą,kiedy ty wystrzelisz w niebo"<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: "Esti un foc de artificii, ma faci sa plec oh oh oh, in timp ce tragi spre cer"<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|n1lfYh-aUk0}}<br />
Katy Perry - Firework (2010)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<span style="color:White; background:Blue"> '''B1''' </span><br />
<br />
De: <br />
<br />
En: like, in the way in which<br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: όπως, με τον τρόπο που<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=zfJjcfAPCxo&t=0m13s ''Come as you are, as you were, as I want you to be''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Έλα όπως είσαι, όπως ήσουν, όπως θέλω να είσαι"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro:<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|zfJjcfAPCxo}}<br />
Nirvana - Come as You Are (1992)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=JsxavPANO8s&t=0m48s ''It's the end of the world as we know it and I feel fine''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Είναι το τέλος του κόσμου όπως τον γνωρίζουμε κι εγώ αισθάνομαι μια χαρά"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro:<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|JsxavPANO8s}}<br />
R.E.M. - It's the End of the World as We Know It (1987)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
'''2. PREPOSITION'''<br />
<br />
<span style="color:White; background:ForestGreen"> '''A1''' </span><br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: όπως, σαν, ως (με την ιδιότητα)<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=zfJjcfAPCxo&t=0m13s ''Come ... as a friend, as an old enemy''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Έλα ... ως ένας φίλος, ως ένας παλιός εχθρός"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro:<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|zfJjcfAPCxo}}<br />
Nirvana - Come as You Are (1992)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
[[Category:A]]<br />
[[Category:List of words]]<br />
[[Category:Level A1-A2]]<br />
[[Category:Level B1-B2]]<br />
[[Category:1980s]]<br />
[[Category:1990s]]<br />
[[Category:2010s]]</div>
Admin
http://en.musiclexis.com/index.php?title=As&diff=6553
As
2021-08-24T10:50:31Z
<p>Admin: </p>
<hr />
<div>'''1. CONJUNCTION'''<br />
<br />
<span style="color:White; background:Blue"> '''B1''' </span><br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
En: while<br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: ενώ, καθώς<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=n1lfYh-aUk0&t=0m53s ''You're a firework, make' em go oh oh oh, as you shoot across the sky''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: "Sa oled ilutulestik, tee oh oh oh, nagu sa tulistad üle taeva."<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Είσαι πυροτέχνημα, κάνε τους να πουν ω ω ω, καθώς εξακοντίζεσαι στον ουρανό"<br />
<br />
It: "Sei un fuoco d'artificio, fai 'andare oh oh oh, mentre ti spara nel cielo" <br />
<br />
Pl: "Jesteś fajerwerkiem,niech wystrzelą,kiedy ty wystrzelisz w niebo"<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: "Esti un foc de artificii, ma faci sa plec oh oh oh, in timp ce tragi spre cer"<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|n1lfYh-aUk0}}<br />
Katy Perry - Firework (2010)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<span style="color:White; background:Blue"> '''B1''' </span><br />
<br />
De: <br />
<br />
En: like, in the way in which<br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: όπως, με τον τρόπο που<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=zfJjcfAPCxo&t=0m13s ''Come as you are, as you were, as I want you to be''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Έλα όπως είσαι, όπως ήσουν, όπως θέλω να είσαι"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro:<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|zfJjcfAPCxo}}<br />
Nirvana - Come as You Are (1992)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=JsxavPANO8s&t=0m48s ''It's the end of the world as we know it and I feel fine''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Είναι το τέλος του κόσμου όπως τον γνωρίζουμε κι εγώ αισθάνομαι μια χαρά"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro:<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|JsxavPANO8s}}<br />
R.E.M. - It's the End of the World as We Know It (1987)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
'''2. PREPOSITION'''<br />
<br />
<span style="color:White; background:ForestGreen"> '''A1''' </span><br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: όπως, σαν, ως (με την ιδιότητα)<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=zfJjcfAPCxo&t=0m13s ''Come ... as a friend, as an old enemy''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Έλα ... ως ένας φίλος, ως ένας παλιός εχθρός"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro:<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|zfJjcfAPCxo}}<br />
Nirvana - Come as You Are (1992)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
[[Category:A]]<br />
[[Category:List of words]]<br />
[[Category:Level A1-A2]]<br />
[[Category:Level B1-B2]]<br />
[[Category:1980s]]<br />
[[Category:1990s]]<br />
[[Category:2010s]]</div>
Admin
http://en.musiclexis.com/index.php?title=As&diff=6552
As
2021-08-24T10:49:44Z
<p>Admin: </p>
<hr />
<div>'''1. CONJUNCTION'''<br />
<br />
<span style="color:White; background:Blue"> '''B1''' </span><br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
En: while<br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: ενώ, καθώς<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=n1lfYh-aUk0&t=0m53s ''You're a firework, make' em go oh oh oh, as you shoot across the sky''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: "Sa oled ilutulestik, tee oh oh oh, nagu sa tulistad üle taeva."<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Είσαι πυροτέχνημα, κάνε τους να πουν ω ω ω, καθώς εξακοντίζεσαι στον ουρανό"<br />
<br />
It: "Sei un fuoco d'artificio, fai 'andare oh oh oh, mentre ti spara nel cielo" <br />
<br />
Pl: "Jesteś fajerwerkiem,niech wystrzelą,kiedy ty wystrzelisz w niebo"<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: "Esti un foc de artificii, ma faci sa plec oh oh oh, in timp ce tragi spre cer"<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|n1lfYh-aUk0}}<br />
Katy Perry - Firework (2010)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<span style="color:White; background:Blue"> '''B1''' </span><br />
<br />
De: <br />
<br />
En: like, in the way in which<br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: όπως, με τον τρόπο που<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=zfJjcfAPCxo&t=0m13s ''Come as you are, as you were, as I want you to be''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Έλα όπως είσαι, όπως ήσουν, όπως θέλω να είσαι"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro:<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|zfJjcfAPCxo}}<br />
Nirvana - Come as You Are (1992)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=JsxavPANO8s&t=0m48s ''It's the end of the world as we know it and I feel fine''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Είναι το τέλος του κόσμου όπως τον γνωρίζουμε κι εγώ αισθάνομαι μια χαρά"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro:<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|JsxavPANO8s}}<br />
R.E.M. - It's the End of the World as We Know It (1987)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
'''2. PREPOSITION'''<br />
<br />
<span style="color:White; background:ForestGreen"> '''A1''' </span><br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: όπως, σαν, ως (με την ιδιότητα)<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=zfJjcfAPCxo&t=0m13s ''Come ... as a friend, as an old enemy''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Έλα ... ως ένας φίλος, ως ένας παλιός εχθρός"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro:<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|zfJjcfAPCxo}}<br />
Nirvana - Come as You Are (1992)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
[[Category:A]]<br />
[[Category:List of words]]<br />
[[Category:Level A1-A2]]<br />
[[Category:Level B1-B2]]<br />
[[Category:1980s]]<br />
[[Category:1990s]]<br />
[[Category:2010s]]</div>
Admin
http://en.musiclexis.com/index.php?title=As&diff=6551
As
2021-08-24T10:48:28Z
<p>Admin: </p>
<hr />
<div>'''1. CONJUNCTION'''<br />
<br />
<span style="color:White; background:Blue"> '''B1''' </span><br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
En: while<br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: ενώ, καθώς<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=n1lfYh-aUk0&t=0m53s ''You're a firework, make' em go oh oh oh, as you shoot across the sky''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: "Sa oled ilutulestik, tee oh oh oh, nagu sa tulistad üle taeva."<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Είσαι πυροτέχνημα, κάνε τους να πουν ω ω ω, καθώς εξακοντίζεσαι στον ουρανό"<br />
<br />
It: "Sei un fuoco d'artificio, fai 'andare oh oh oh, mentre ti spara nel cielo" <br />
<br />
Pl: "Jesteś fajerwerkiem,niech wystrzelą,kiedy ty wystrzelisz w niebo"<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: "Esti un foc de artificii, ma faci sa plec oh oh oh, in timp ce tragi spre cer"<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|n1lfYh-aUk0}}<br />
Katy Perry - Firework (2010)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<span style="color:White; background:Blue"> '''B1''' </span><br />
<br />
De: <br />
<br />
En: like, in the way in which<br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: όπως, με τον τρόπο που<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=zfJjcfAPCxo&t=0m13s ''Come as you are, as you were, as I want you to be''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Έλα όπως είσαι, όπως ήσουν, όπως θέλω να είσαι"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro:<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|zfJjcfAPCxo}}<br />
Nirvana - Come as You Are (1992)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=JsxavPANO8s&t=0m48s ''It's the end of the world as we know it and I feel fine''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Είναι το τέλος του κόσμου όπως τον γνωρίζουμε κι εγώ αισθάνομαι μια χαρά"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro:<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|JsxavPANO8s}}<br />
R.E.M. - It's the End of the World as We Know It (1987)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
'''2. PREPOSITION'''<br />
<br />
<span style="color:White; background:ForestGreen"> '''A1''' </span><br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: όπως, σαν, ως (με την ιδιότητα / με τον σκοπό)<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=zfJjcfAPCxo&t=0m13s ''Come ... as a friend, as an old enemy''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Έλα ... ως ένας φίλος, ως ένας παλιός εχθρός"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro:<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|zfJjcfAPCxo}}<br />
Nirvana - Come as You Are (1992)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
[[Category:A]]<br />
[[Category:List of words]]<br />
[[Category:Level A1-A2]]<br />
[[Category:Level B1-B2]]<br />
[[Category:1980s]]<br />
[[Category:1990s]]<br />
[[Category:2010s]]</div>
Admin
http://en.musiclexis.com/index.php?title=As&diff=6550
As
2021-08-24T10:47:51Z
<p>Admin: </p>
<hr />
<div>'''1. CONJUNCTION'''<br />
<br />
<span style="color:White; background:Blue"> '''B1''' </span><br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
En: while<br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: ενώ, καθώς<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=n1lfYh-aUk0&t=0m53s ''You're a firework, make' em go oh oh oh, as you shoot across the sky''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: "Sa oled ilutulestik, tee oh oh oh, nagu sa tulistad üle taeva."<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Είσαι πυροτέχνημα, κάνε τους να πουν ω ω ω, καθώς εξακοντίζεσαι στον ουρανό"<br />
<br />
It: "Sei un fuoco d'artificio, fai 'andare oh oh oh, mentre ti spara nel cielo" <br />
<br />
Pl: "Jesteś fajerwerkiem,niech wystrzelą,kiedy ty wystrzelisz w niebo"<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: "Esti un foc de artificii, ma faci sa plec oh oh oh, in timp ce tragi spre cer"<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|n1lfYh-aUk0}}<br />
Katy Perry - Firework (2010)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<span style="color:White; background:Blue"> '''B1''' </span><br />
<br />
De: <br />
<br />
En: like, in the way in which<br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: όπως, με τον τρόπο που<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=zfJjcfAPCxo&t=0m13s ''Come as you are, as you were, as I want you to be''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Έλα όπως είσαι, όπως ήσουν, όπως θέλω να είσαι"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro:<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|zfJjcfAPCxo}}<br />
Nirvana - Come as You Are (1992)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=JsxavPANO8s&t=0m48s ''It's the end of the world as we know it and I feel fine''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Είναι το τέλος του κόσμου όπως τον γνωρίζουμε κι εγώ αισθάνομαι μια χαρά"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro:<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|JsxavPANO8s}}<br />
R.E.M. - It's the End of the World as We Know It (1987)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
'''2. PREPOSITION'''<br />
<br />
<span style="color:White; background:ForestGreen"> '''A1''' </span><br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: όπως, σαν, ως (με την ιδιότητα / με τον σκοπό)<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=zfJjcfAPCxo&t=0m13s ''Come ... as a friend, as an old enemy''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Έλα ... ως ένας φίλος, ως ένας παλιός εχθρός"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro:<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|zfJjcfAPCxo}}<br />
Nirvana - Come as You Are (1992)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
[[Category:A]]<br />
[[Category:List of words]]<br />
[[Category:Level A1-A2]]<br />
[[Category:Level B1-B2]]<br />
[[Category:1980s]]<br />
[[Category:1990s]]<br />
[[Category:2010s]]</div>
Admin
http://en.musiclexis.com/index.php?title=As&diff=6549
As
2021-08-24T10:38:25Z
<p>Admin: </p>
<hr />
<div>'''1. CONJUNCTION'''<br />
<br />
<span style="color:White; background:Blue"> '''B1''' </span><br />
<br />
De: <br />
<br />
En: while<br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: ενώ, καθώς<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=n1lfYh-aUk0&t=0m53s ''You're a firework, make' em go oh oh oh, as you shoot across the sky''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: "Sa oled ilutulestik, tee oh oh oh, nagu sa tulistad üle taeva."<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Είσαι πυροτέχνημα, κάνε τους να πουν ω ω ω, καθώς εξακοντίζεσαι στον ουρανό"<br />
<br />
It: "Sei un fuoco d'artificio, fai 'andare oh oh oh, mentre ti spara nel cielo" <br />
<br />
Pl: "Jesteś fajerwerkiem,niech wystrzelą,kiedy ty wystrzelisz w niebo"<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: "Esti un foc de artificii, ma faci sa plec oh oh oh, in timp ce tragi spre cer"<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|n1lfYh-aUk0}}<br />
Katy Perry - Firework (2010)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<span style="color:White; background:Blue"> '''B1''' </span><br />
<br />
De: <br />
<br />
<br />
En: like, in the same way<br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: όπως, με τον τρόπο που<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=zfJjcfAPCxo&t=0m13s ''Come as you are, as you were, as I want you to be''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Έλα όπως είσαι, όπως ήσουν, όπως θέλω να είσαι"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro:<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|zfJjcfAPCxo}}<br />
Nirvana - Come as You Are (1992)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=JsxavPANO8s&t=0m48s ''It's the end of the world as we know it and I feel fine''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Είναι το τέλος του κόσμου όπως τον γνωρίζουμε κι εγώ αισθάνομαι μια χαρά"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro:<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|JsxavPANO8s}}<br />
R.E.M. - It's the End of the World as We Know It (1987)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
'''2. PREPOSITION'''<br />
<br />
<span style="color:White; background:ForestGreen"> '''A1''' </span><br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: όπως, σαν, ως (με την ιδιότητα / με τον σκοπό)<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=zfJjcfAPCxo&t=0m13s ''Come ... as a friend, as an old enemy''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Έλα ... ως ένας φίλος, ως ένας παλιός εχθρός"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro:<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|zfJjcfAPCxo}}<br />
Nirvana - Come as You Are (1992)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
[[Category:A]]<br />
[[Category:List of words]]<br />
[[Category:Level A1-A2]]<br />
[[Category:Level B1-B2]]<br />
[[Category:1980s]]<br />
[[Category:1990s]]<br />
[[Category:2010s]]</div>
Admin
http://en.musiclexis.com/index.php?title=As&diff=6548
As
2021-08-24T10:35:12Z
<p>Admin: </p>
<hr />
<div>'''1. CONJUNCTION'''<br />
<br />
<span style="color:White; background:Blue"> '''B1''' </span><br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: ενώ, καθώς<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=n1lfYh-aUk0&t=0m53s ''You're a firework, make' em go oh oh oh, as you shoot across the sky''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: "Sa oled ilutulestik, tee oh oh oh, nagu sa tulistad üle taeva."<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Είσαι πυροτέχνημα, κάνε τους να πουν ω ω ω, καθώς εξακοντίζεσαι στον ουρανό"<br />
<br />
It: "Sei un fuoco d'artificio, fai 'andare oh oh oh, mentre ti spara nel cielo" <br />
<br />
Pl: "Jesteś fajerwerkiem,niech wystrzelą,kiedy ty wystrzelisz w niebo"<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: "Esti un foc de artificii, ma faci sa plec oh oh oh, in timp ce tragi spre cer"<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|n1lfYh-aUk0}}<br />
Katy Perry - Firework (2010)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<span style="color:White; background:Blue"> '''B1''' </span><br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: όπως, με τον τρόπο που<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=zfJjcfAPCxo&t=0m13s ''Come as you are, as you were, as I want you to be, as a friend''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Έλα όπως είσαι, όπως ήσουν, όπως θέλω να είσαι, ως ένας φίλος"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro:<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|zfJjcfAPCxo}}<br />
Nirvana - Come as You Are (1992)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=JsxavPANO8s&t=0m48s ''It's the end of the world as we know it and I feel fine''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Είναι το τέλος του κόσμου όπως τον γνωρίζουμε κι εγώ αισθάνομαι μια χαρά"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro:<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|JsxavPANO8s}}<br />
R.E.M. - It's the End of the World as We Know It (1987)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
'''2. PREPOSITION'''<br />
<br />
<span style="color:White; background:ForestGreen"> '''A1''' </span><br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: όπως, σαν, ως (με την ιδιότητα / με τον σκοπό)<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=zfJjcfAPCxo&t=0m13s ''Come ... as a friend, as an old enemy''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Έλα ... ως ένας φίλος, ως ένας παλιός εχθρός"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro:<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|zfJjcfAPCxo}}<br />
Nirvana - Come as You Are (1992)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
[[Category:A]]<br />
[[Category:List of words]]<br />
[[Category:Level A1-A2]]<br />
[[Category:Level B1-B2]]<br />
[[Category:1980s]]<br />
[[Category:1990s]]<br />
[[Category:2010s]]</div>
Admin
http://en.musiclexis.com/index.php?title=As&diff=6547
As
2021-08-24T10:34:56Z
<p>Admin: </p>
<hr />
<div>'''1. CONJUNCTION'''<br />
<br />
<span style="color:White; background:Blue"> '''B1''' </span><br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: ενώ, καθώς<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=n1lfYh-aUk0&t=0m53s ''You're a firework, make' em go oh oh oh, as you shoot across the sky''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: "Sa oled ilutulestik, tee oh oh oh, nagu sa tulistad üle taeva."<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Είσαι πυροτέχνημα, κάνε τους να πουν ω ω ω, καθώς εξακοντίζεσαι στον ουρανό"<br />
<br />
It: "Sei un fuoco d'artificio, fai 'andare oh oh oh, mentre ti spara nel cielo" <br />
<br />
Pl: "Jesteś fajerwerkiem,niech wystrzelą,kiedy ty wystrzelisz w niebo"<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: "Esti un foc de artificii, ma faci sa plec oh oh oh, in timp ce tragi spre cer"<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|n1lfYh-aUk0}}<br />
Katy Perry - Firework (2010)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<span style="color:White; background:Blue"> '''B1''' </span><br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: όπως, με τον τρόπο που<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=zfJjcfAPCxo&t=0m13s ''Come as you are, as you were, as I want you to be, as a friend''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Έλα όπως είσαι, όπως ήσουν, όπως θέλω να είσαι, ως ένας φίλος"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro:<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|zfJjcfAPCxo}}<br />
Nirvana - Come as You Are (1992)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=JsxavPANO8s&t=0m48s ''It's the end of the world as we know it and I feel fine''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Είναι το τέλος του κόσμου όπως τον γνωρίζουμε κι εγώ αισθάνομαι μια χαρά"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro:<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|JsxavPANO8s}}<br />
R.E.M. - It's the End of the World as We Know It (1987)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
'''2. PREPOSITION'''<br />
<br />
<span style="color:White; background:ForestGreen"> '''A1''' </span><br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: όπως, σαν, ως (με την ιδιότητα / με τον σκοπό)<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=zfJjcfAPCxo&t=0m13s ''Come ... as a friend, as an old enemy''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Έλα ... ως ένας φίλος, ως ένας παλιός εχθρός"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro:<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|zfJjcfAPCxo}}<br />
Nirvana - Come as You Are (1992)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
[[Category:A]]<br />
[[Category:List of words]]<br />
[[Category:Level A1-A2]]<br />
[[Category:Level B1-B2]]<br />
[[Category:1980s]]<br />
[[Category:1990s]]<br />
[[Category:2010s]]</div>
Admin
http://en.musiclexis.com/index.php?title=As&diff=6546
As
2021-08-24T10:26:33Z
<p>Admin: </p>
<hr />
<div>'''1. PREPOSITION'''<br />
<br />
<span style="color:White; background:ForestGreen"> '''A1''' </span><br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: όπως, σαν, ως (με την ιδιότητα / με τον σκοπό)<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=zfJjcfAPCxo&t=0m13s ''Come ... as a friend, as an old enemy''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Έλα ... ως ένας φίλος, ως ένας παλιός εχθρός"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro:<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|zfJjcfAPCxo}}<br />
Nirvana - Come as You Are (1992)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
'''2. CONJUNCTION'''<br />
<br />
<span style="color:White; background:Blue"> '''B1''' </span><br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: ενώ, καθώς<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=n1lfYh-aUk0&t=0m53s ''You're a firework, make' em go oh oh oh, as you shoot across the sky''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: "Sa oled ilutulestik, tee oh oh oh, nagu sa tulistad üle taeva."<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Είσαι πυροτέχνημα, κάνε τους να πουν ω ω ω, καθώς εξακοντίζεσαι στον ουρανό"<br />
<br />
It: "Sei un fuoco d'artificio, fai 'andare oh oh oh, mentre ti spara nel cielo" <br />
<br />
Pl: "Jesteś fajerwerkiem,niech wystrzelą,kiedy ty wystrzelisz w niebo"<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: "Esti un foc de artificii, ma faci sa plec oh oh oh, in timp ce tragi spre cer"<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|n1lfYh-aUk0}}<br />
Katy Perry - Firework (2010)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<span style="color:White; background:Blue"> '''B1''' </span><br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: όπως, με τον τρόπο που<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=zfJjcfAPCxo&t=0m13s ''Come as you are, as you were, as I want you to be, as a friend''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Έλα όπως είσαι, όπως ήσουν, όπως θέλω να είσαι, ως ένας φίλος"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro:<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|zfJjcfAPCxo}}<br />
Nirvana - Come as You Are (1992)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=JsxavPANO8s&t=0m48s ''It's the end of the world as we know it and I feel fine''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Είναι το τέλος του κόσμου όπως τον γνωρίζουμε κι εγώ αισθάνομαι μια χαρά"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro:<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|JsxavPANO8s}}<br />
R.E.M. - It's the End of the World as We Know It (1987)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
[[Category:A]]<br />
[[Category:List of words]]<br />
[[Category:Level A1-A2]]<br />
[[Category:Level B1-B2]]<br />
[[Category:1980s]]<br />
[[Category:1990s]]<br />
[[Category:2010s]]</div>
Admin
http://en.musiclexis.com/index.php?title=As&diff=6545
As
2021-08-24T10:17:45Z
<p>Admin: </p>
<hr />
<div>'''1. PREPOSITION'''<br />
<br />
<span style="color:White; background:ForestGreen"> '''A1''' </span><br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: όπως, σαν, ως <br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=zfJjcfAPCxo&t=0m13s ''Come ... as a friend, as an old enemy''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Έλα ... ως ένας φίλος, ως ένας παλιός εχθρός"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro:<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|zfJjcfAPCxo}}<br />
Nirvana - Come as You Are (1992)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
'''2. CONJUNCTION'''<br />
<br />
<span style="color:White; background:Blue"> '''B1''' </span><br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: ενώ, καθώς<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=n1lfYh-aUk0&t=0m53s ''You're a firework, make' em go oh oh oh, as you shoot across the sky''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: "Sa oled ilutulestik, tee oh oh oh, nagu sa tulistad üle taeva."<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Είσαι πυροτέχνημα, κάνε τους να πουν ω ω ω, καθώς εξακοντίζεσαι στον ουρανό"<br />
<br />
It: "Sei un fuoco d'artificio, fai 'andare oh oh oh, mentre ti spara nel cielo" <br />
<br />
Pl: "Jesteś fajerwerkiem,niech wystrzelą,kiedy ty wystrzelisz w niebo"<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: "Esti un foc de artificii, ma faci sa plec oh oh oh, in timp ce tragi spre cer"<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|n1lfYh-aUk0}}<br />
Katy Perry - Firework (2010)<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=zfJjcfAPCxo&t=0m13s ''Come ... as a friend, as an old enemy''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Έλα ... ως ένας φίλος, ως ένας παλιός εχθρός"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro:<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|zfJjcfAPCxo}}<br />
Nirvana - Come as You Are (1992)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=JsxavPANO8s&t=0m48s ''It's the end of the world as we know it and I feel fine''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Είναι το τέλος του κόσμου όπως τον γνωρίζουμε κι εγώ αισθάνομαι μια χαρά"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro:<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|JsxavPANO8s}}<br />
R.E.M. - It's the End of the World as We Know It (1987)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
[[Category:A]]<br />
[[Category:List of words]]<br />
[[Category:Level A1-A2]]<br />
[[Category:Level B1-B2]]<br />
[[Category:1980s]]<br />
[[Category:1990s]]<br />
[[Category:2010s]]</div>
Admin
http://en.musiclexis.com/index.php?title=As&diff=6544
As
2021-08-24T10:08:30Z
<p>Admin: </p>
<hr />
<div>'''1. PREPOSITION'''<br />
<br />
<span style="color:White; background:ForestGreen"> '''A1''' </span><br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: όπως, σαν<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=zfJjcfAPCxo&t=0m13s ''Come as you are, as you were, as I want you to be, as a friend''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Έλα όπως είσαι, όπως ήσουν, όπως θέλω να είσαι, ως ένας φίλος"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro:<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
{{#ev:youtube|zfJjcfAPCxo}}<br />
Nirvana - Come as You Are (1992)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=JsxavPANO8s&t=0m48s ''It's the end of the world as we know it and I feel fine''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Είναι το τέλος του κόσμου όπως τον γνωρίζουμε κι εγώ αισθάνομαι μια χαρά"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro:<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|JsxavPANO8s}}<br />
R.E.M. - It's the End of the World as We Know It (1987)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
'''2. CONJUNCTION'''<br />
<br />
<span style="color:White; background:Blue"> '''B1''' </span><br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: ενώ, καθώς<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=n1lfYh-aUk0&t=0m53s ''You're a firework, make' em go oh oh oh, as you shoot across the sky''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: "Sa oled ilutulestik, tee oh oh oh, nagu sa tulistad üle taeva."<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Είσαι πυροτέχνημα, κάνε τους να πουν ω ω ω, καθώς εξακοντίζεσαι στον ουρανό"<br />
<br />
It: "Sei un fuoco d'artificio, fai 'andare oh oh oh, mentre ti spara nel cielo" <br />
<br />
Pl: "Jesteś fajerwerkiem,niech wystrzelą,kiedy ty wystrzelisz w niebo"<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: "Esti un foc de artificii, ma faci sa plec oh oh oh, in timp ce tragi spre cer"<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
{{#ev:youtube|n1lfYh-aUk0}}<br />
Katy Perry - Firework (2010)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
[[Category:A]]<br />
[[Category:List of words]]<br />
[[Category:Level A1-A2]]<br />
[[Category:Level B1-B2]]<br />
[[Category:1980s]]</div>
Admin
http://en.musiclexis.com/index.php?title=As&diff=6543
As
2021-08-24T10:07:26Z
<p>Admin: </p>
<hr />
<div>'''1. VERB'''<br />
<br />
<span style="color:White; background:ForestGreen"> '''A1''' </span><br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: όπως, σαν<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=zfJjcfAPCxo&t=0m13s ''Come as you are, as you were, as I want you to be, as a friend''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Έλα όπως είσαι, όπως ήσουν, όπως θέλω να είσαι, ως ένας φίλος"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro:<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
{{#ev:youtube|zfJjcfAPCxo}}<br />
Nirvana - Come as You Are (1992)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=JsxavPANO8s&t=0m48s ''It's the end of the world as we know it and I feel fine''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Είναι το τέλος του κόσμου όπως τον γνωρίζουμε κι εγώ αισθάνομαι μια χαρά"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro:<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|JsxavPANO8s}}<br />
R.E.M. - It's the End of the World as We Know It (1987)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
'''2. CONJUNCTION'''<br />
<br />
<span style="color:White; background:Blue"> '''B1''' </span><br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: ενώ, καθώς<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=n1lfYh-aUk0&t=0m53s ''You're a firework, make' em go oh oh oh, as you shoot across the sky''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: "Sa oled ilutulestik, tee oh oh oh, nagu sa tulistad üle taeva."<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Είσαι πυροτέχνημα, κάνε τους να πουν ω ω ω, καθώς εξακοντίζεσαι στον ουρανό"<br />
<br />
It: "Sei un fuoco d'artificio, fai 'andare oh oh oh, mentre ti spara nel cielo" <br />
<br />
Pl: "Jesteś fajerwerkiem,niech wystrzelą,kiedy ty wystrzelisz w niebo"<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: "Esti un foc de artificii, ma faci sa plec oh oh oh, in timp ce tragi spre cer"<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
{{#ev:youtube|n1lfYh-aUk0}}<br />
Katy Perry - Firework (2010)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
[[Category:A]]<br />
[[Category:List of words]]<br />
[[Category:Level A1-A2]]<br />
[[Category:Level B1-B2]]<br />
[[Category:1980s]]</div>
Admin
http://en.musiclexis.com/index.php?title=As&diff=6542
As
2021-08-24T10:05:02Z
<p>Admin: </p>
<hr />
<div><span style="color:White; background:ForestGreen"> '''A1''' </span><br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: όπως, σαν<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=zfJjcfAPCxo&t=0m13s ''Come as you are, as you were, as I want you to be, as a friend''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Έλα όπως είσαι, όπως ήσουν, όπως θέλω να είσαι, ως ένας φίλος"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro:<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
{{#ev:youtube|zfJjcfAPCxo}}<br />
Nirvana - Come as You Are (1992)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=JsxavPANO8s&t=0m48s ''It's the end of the world as we know it and I feel fine''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Είναι το τέλος του κόσμου όπως τον γνωρίζουμε κι εγώ αισθάνομαι μια χαρά"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|JsxavPANO8s}}<br />
R.E.M. - It's the End of the World as We Know It (1987)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<span style="color:White; background:Blue"> '''B1''' </span><br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=n1lfYh-aUk0&t=0m53s ''You're a firework, make' em go oh oh oh, as you shoot across the sky''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: "Sa oled ilutulestik, tee oh oh oh, nagu sa tulistad üle taeva."<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Είσαι πυροτέχνημα, κάνε τους να πουν ω ω ω, καθώς εξακοντίζεσαι στον ουρανό"<br />
<br />
It: "Sei un fuoco d'artificio, fai 'andare oh oh oh, mentre ti spara nel cielo" <br />
<br />
Pl: "Jesteś fajerwerkiem,niech wystrzelą,kiedy ty wystrzelisz w niebo"<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: "Esti un foc de artificii, ma faci sa plec oh oh oh, in timp ce tragi spre cer"<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
{{#ev:youtube|n1lfYh-aUk0}}<br />
Katy Perry - Firework (2010)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
[[Category:A]]<br />
[[Category:List of words]]<br />
[[Category:Level A1-A2]]<br />
[[Category:Level B1-B2]]<br />
[[Category:1980s]]</div>
Admin
http://en.musiclexis.com/index.php?title=As&diff=6541
As
2021-08-24T09:55:18Z
<p>Admin: </p>
<hr />
<div><span style="color:White; background:ForestGreen"> '''A1''' </span><br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: όπως, σαν<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=zfJjcfAPCxo&t=0m13s ''Come as you are, as you were, as I want you to be, as a friend''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Έλα όπως είσαι, όπως ήσουν, όπως θέλω να είσαι, ως ένας φίλος"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro:<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
{{#ev:youtube|zfJjcfAPCxo}}<br />
Nirvana - Come as You Are (1992)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=JsxavPANO8s&t=0m48s ''It's the end of the world as we know it and I feel fine''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Είναι το τέλος του κόσμου όπως τον γνωρίζουμε κι εγώ αισθάνομαι μια χαρά"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|JsxavPANO8s}}<br />
R.E.M. - It's the End of the World as We Know It (1987)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=n1lfYh-aUk0&t=0m53s ''You're a firework, make' em go oh oh oh, as you shoot across the sky''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: "Sa oled ilutulestik, tee oh oh oh, nagu sa tulistad üle taeva."<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Είσαι πυροτέχνημα, κάνε τους να πουν ω ω ω, καθώς εξακοντίζεσαι στον ουρανό"<br />
<br />
It: "Sei un fuoco d'artificio, fai 'andare oh oh oh, mentre ti spara nel cielo" <br />
<br />
Pl: "Jesteś fajerwerkiem,niech wystrzelą,kiedy ty wystrzelisz w niebo"<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: "Esti un foc de artificii, ma faci sa plec oh oh oh, in timp ce tragi spre cer"<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
{{#ev:youtube|n1lfYh-aUk0}}<br />
Katy Perry - Firework (2010)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
[[Category:A]]<br />
[[Category:List of words]]<br />
[[Category:Level A1-A2]]<br />
[[Category:1980s]]</div>
Admin
http://en.musiclexis.com/index.php?title=As&diff=6540
As
2021-08-13T10:18:56Z
<p>Admin: </p>
<hr />
<div><span style="color:White; background:ForestGreen"> '''A1''' </span><br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: όπως, σαν<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=zfJjcfAPCxo&t=0m13s ''Come as you are, as you were, as I want you to be, as a friend''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Έλα όπως είσαι, όπως ήσουν, όπως θέλω να είσαι, ως ένας φίλος"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro:<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
{{#ev:youtube|zfJjcfAPCxo}}<br />
Nirvana - Come as You Are (1992)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=JsxavPANO8s&t=0m48s ''It's the end of the world as we know it and I feel fine''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Είναι το τέλος του κόσμου όπως τον γνωρίζουμε κι εγώ αισθάνομαι μια χαρά"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|JsxavPANO8s}}<br />
R.E.M. - It's the End of the World as We Know It (1987)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
[[Category:A]]<br />
[[Category:List of words]]<br />
[[Category:Level A1-A2]]<br />
[[Category:1980s]]</div>
Admin
http://en.musiclexis.com/index.php?title=As&diff=6539
As
2021-08-13T10:18:22Z
<p>Admin: </p>
<hr />
<div><span style="color:White; background:ForestGreen"> '''A1''' </span><br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: όπως, σαν<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=zfJjcfAPCxo&t=0m10s ''Come as you are, as you were, as I want you to be, as a friend''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Έλα όπως είσαι, όπως ήσουν, όπως θέλω να είσαι, ως ένας φίλος"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro:<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
{{#ev:youtube|zfJjcfAPCxo}}<br />
Nirvana - Come as You Are (1992)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=JsxavPANO8s&t=0m48s ''It's the end of the world as we know it and I feel fine''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Είναι το τέλος του κόσμου όπως τον γνωρίζουμε κι εγώ αισθάνομαι μια χαρά"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|JsxavPANO8s}}<br />
R.E.M. - It's the End of the World as We Know It (1987)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
[[Category:A]]<br />
[[Category:List of words]]<br />
[[Category:Level A1-A2]]<br />
[[Category:1980s]]</div>
Admin
http://en.musiclexis.com/index.php?title=As&diff=6538
As
2021-08-13T10:11:11Z
<p>Admin: Created page with "<span style="color:White; background:ForestGreen"> '''A1''' </span> De: Es: Et: Fr: Gr: όπως It: Pl: Pt: Ro: == [http://www.youtube.com/watch?v=JsxavP..."</p>
<hr />
<div><span style="color:White; background:ForestGreen"> '''A1''' </span><br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: όπως<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: <br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=JsxavPANO8s&t=0m48s ''It's the end of the world as we know it and I feel fine''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Είναι το τέλος του κόσμου όπως τον γνωρίζουμε κι εγώ αισθάνομαι μια χαρά"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|JsxavPANO8s}}<br />
R.E.M. - It's the End of the World as We Know It (1987)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
[[Category:A]]<br />
[[Category:List of words]]<br />
[[Category:Level A1-A2]]<br />
[[Category:1980s]]</div>
Admin
http://en.musiclexis.com/index.php?title=Applause&diff=6537
Applause
2021-07-24T14:36:28Z
<p>Admin: </p>
<hr />
<div><span style="color:White; background:DarkOrchid"> '''C1''' </span><br />
<br />
<br />
De: Applaus<br />
<br />
Es: <br />
<br />
Fr: applaudissement<br />
<br />
Gr: επευφημία, χειροκρότημα<br />
<br />
It: applauso<br />
<br />
Pl: brawa<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: a aplauda<br />
<br />
Tr: Alkış,beğeni<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=MkgRtV8roBQ&t=0m42s ''I live for the applause, for the way that you cheer and scream for me''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: "Ich lebe für den Applaus, für die Art in der ihr mich anfeuert und für mch schreit."<br />
<br />
Es: <br />
<br />
Fr: "Je vis pour les applaudissements, pour la façon dont vous m'acclamez et criez pour moi"<br />
<br />
Gr: "Ζω για το χειροκρότημα, για τον τρόπο που ζητωκραυγάζετε για μένα"<br />
<br />
It: "Vivo per l'applauso, per il modo in cui mi sveglierai e grida per me" <br />
<br />
Pl: "Żyję dla braw, dla sposobu, w jaki wiwatujesz i krzyczysz na mój widok."<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: "Trăiesc pentru aplauze, pentru felul în care vă bucurați și strigați pentru mine"<br />
<br />
Tr: "Alkış için yaşıyorum, bana çıldırışları ve çığlık atışları için yaşıyorum."<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|MkgRtV8roBQ}}<br />
Lady Gaga - Applause (2013)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
[[Category:A]]<br />
[[Category:List of words]]<br />
[[Category:Level C1-C2]]<br />
[[Category:2010s]]</div>
Admin
http://en.musiclexis.com/index.php?title=At_once&diff=6536
At once
2021-07-24T14:33:16Z
<p>Admin: </p>
<hr />
<div><span style="color:White; background:DarkOrchid"> '''C1''' </span><br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: ταυτόχρονα, την ίδια στιγμή<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro:<br />
<br />
Tr: <br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=7hCknPVDFZ4&t=1m08s ''All I wanna be is everything at once''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De:<br />
<br />
Es: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Αυτό που θέλω να είμαι είναι τα πάντα ταυτόχρονα"<br />
<br />
It:<br />
<br />
Pl: <br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|7hCknPVDFZ4}}<br />
Lenka - Everything at Once (2012)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
[[Category:A]]<br />
[[Category:List of words]]<br />
[[Category:Level C1-C2]]<br />
[[Category:2010s]]</div>
Admin
http://en.musiclexis.com/index.php?title=At_once&diff=6535
At once
2021-07-24T14:31:45Z
<p>Admin: </p>
<hr />
<div><span style="color:White; background:DarkOrchid"> '''C1''' </span><br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: ταυτόχρονα, την ίδια στιγμή<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro:<br />
<br />
Tr: <br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=7hCknPVDFZ4&t=0m42s ''All I wanna be is everything at once''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De:<br />
<br />
Es: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Αυτό που θέλω να είμαι είναι τα πάντα ταυτόχρονα"<br />
<br />
It:<br />
<br />
Pl: <br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|7hCknPVDFZ4}}<br />
Lenka - Everything at Once (2012)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
[[Category:A]]<br />
[[Category:List of words]]<br />
[[Category:Level C1-C2]]<br />
[[Category:2010s]]</div>
Admin
http://en.musiclexis.com/index.php?title=At_once&diff=6534
At once
2021-07-24T14:26:18Z
<p>Admin: </p>
<hr />
<div><span style="color:White; background:DarkOrchid"> '''C1''' </span><br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: ταυτόχρονα<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro:<br />
<br />
Tr: <br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=7hCknPVDFZ4&t=0m42s ''All I wanna be is everything at once''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De:<br />
<br />
Es: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Αυτό που θέλω να είμαι είναι τα πάντα ταυτόχρονα"<br />
<br />
It:<br />
<br />
Pl: <br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|7hCknPVDFZ4}}<br />
Lenka - Everything at Once (2012)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
[[Category:A]]<br />
[[Category:List of words]]<br />
[[Category:Level C1-C2]]<br />
[[Category:2010s]]</div>
Admin
http://en.musiclexis.com/index.php?title=At_once&diff=6533
At once
2021-07-24T14:23:18Z
<p>Admin: </p>
<hr />
<div><span style="color:White; background:DarkOrchid"> '''C1''' </span><br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: ταυτόχρονα<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro:<br />
<br />
Tr: <br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=MkgRtV8roBQ&t=0m42s ''All I wanna be is everything at once''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De:<br />
<br />
Es: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Αυτό που θέλω να είμαι είναι τα πάντα ταυτόχρονα"<br />
<br />
It:<br />
<br />
Pl: <br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|MkgRtV8roBQ}}<br />
Lenka - Everything at Once (2012)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
[[Category:A]]<br />
[[Category:List of words]]<br />
[[Category:Level C1-C2]]<br />
[[Category:2010s]]</div>
Admin
http://en.musiclexis.com/index.php?title=At_once&diff=6532
At once
2021-07-24T14:20:08Z
<p>Admin: </p>
<hr />
<div><span style="color:White; background:DarkOrchid"> '''C1''' </span><br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: ταυτόχρονα<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro:<br />
<br />
Tr: <br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=MkgRtV8roBQ&t=0m42s ''I live for the applause, for the way that you cheer and scream for me''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De:<br />
<br />
Es: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Ζω για το χειροκρότημα, για τον τρόπο που ζητωκραυγάζετε για μένα"<br />
<br />
It:<br />
<br />
Pl: <br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|MkgRtV8roBQ}}<br />
Lenka - Everything at Once (2012)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
[[Category:A]]<br />
[[Category:List of words]]<br />
[[Category:Level C1-C2]]<br />
[[Category:2010s]]</div>
Admin
http://en.musiclexis.com/index.php?title=At_once&diff=6531
At once
2021-07-24T14:16:20Z
<p>Admin: Created page with "<span style="color:White; background:DarkOrchid"> '''C1''' </span> De: Es: Fr: Gr: ταυτόχρονα It: Pt: Ro: Tr: == [http://www.youtube.com/watch?v=M..."</p>
<hr />
<div><span style="color:White; background:DarkOrchid"> '''C1''' </span><br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: ταυτόχρονα<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro:<br />
<br />
Tr: <br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=MkgRtV8roBQ&t=0m42s ''I live for the applause, for the way that you cheer and scream for me''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De:<br />
<br />
Es: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Ζω για το χειροκρότημα, για τον τρόπο που ζητωκραυγάζετε για μένα"<br />
<br />
It:<br />
<br />
Pl: <br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|MkgRtV8roBQ}}<br />
Lady Gaga - Applause (2013)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
[[Category:A]]<br />
[[Category:List of words]]<br />
[[Category:Level C1-C2]]<br />
[[Category:2010s]]</div>
Admin
http://en.musiclexis.com/index.php?title=Lost&diff=6521
Lost
2021-07-04T17:23:21Z
<p>Admin: </p>
<hr />
<div><span style="color:White; background:Blue"> '''B1''' </span><br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: <br />
<br />
Fr:<br />
<br />
Gr: χαμένος, που έχει χαθεί<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr: Kayıp<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=ly8oNUH8Tyg&ab_channel=1m08s ''Lost on You''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "χαμένα για εσένα" <br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr: "Sende kaybolan"<br />
<br />
{{#ev:youtube|ly8oNUH8Tyg}}<br />
LP - Lost on You (2016)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
[[Category:L]]<br />
[[Category:List of words]]<br />
[[Category:Level B1]]<br />
[[Category:2010s]]</div>
Admin
http://en.musiclexis.com/index.php?title=Gone&diff=6520
Gone
2021-07-04T17:17:07Z
<p>Admin: </p>
<hr />
<div><span style="color:White; background:Orange"> '''A2''' </span><br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Fr:<br />
<br />
Gr: απών, που έχει φύγει<br />
<br />
Ro: <br />
<br />
It: <br />
<br />
Pt: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Tr: gitti<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=O2S-Vm-fNrw=1m20s ''Now you are dead and gone''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Τώρα είσαι νεκρός και απών"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Pt: <br />
<br />
Pl: <br />
<br />
Tr: "Şimdi öldün ve gittin."<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|O2S-Vm-fNrw}}<br />
<br />
Rose - Gone (2021)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
[[Category:G]]<br />
[[Category:List of words]]<br />
[[Category:Level A1-A2]]<br />
[[Category:2020s]]</div>
Admin
http://en.musiclexis.com/index.php?title=Sweater&diff=6517
Sweater
2021-06-17T22:41:57Z
<p>Admin: </p>
<hr />
<div><span style="color:White; background:DarkOrange"> '''A2''' </span><br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: πουλόβερ<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pt: <br />
<br />
Tr: kazak<br />
<br />
Pl: <br />
<br />
Ro: <br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=7pzOBI3PD8E&t=1m9s ''Both your hands in the holes of my sweater''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Και τα δύο χέρια σου στις τρύπες του πουλόβερ μου"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pt: <br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Pl: <br />
<br />
Tr: iki elin de kazağımın deliklerinde<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|7pzOBI3PD8E}}<br />
The Neighbourhood (2013)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
[[Category:S]]<br />
[[Category:List of words]]<br />
[[Category:Level A2]]<br />
[[Category:2010s]]</div>
Admin
http://en.musiclexis.com/index.php?title=Sweater&diff=6516
Sweater
2021-06-17T22:39:25Z
<p>Admin: </p>
<hr />
<div><span style="color:White; background:DarkOrange"> '''A2''' </span><br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: πουλόβερ<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pt: <br />
<br />
Tr: kazak<br />
<br />
Pl: <br />
<br />
Ro: <br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=7pzOBI3PD8E=1m9s ''both your hands in the holes of my sweater''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: <br />
<br />
It: <br />
<br />
Pt: <br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Pl: <br />
<br />
Tr: iki elin de kazağımın deliklerinde<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|7pzOBI3PD8E}}<br />
The Neighbourhood (2013)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
[[Category:S]]<br />
[[Category:List of words]]<br />
[[Category:Level A2]]<br />
[[Category:2010s]]</div>
Admin
http://en.musiclexis.com/index.php?title=Someone&diff=6515
Someone
2021-06-17T22:36:47Z
<p>Admin: </p>
<hr />
<div><span style="color:White; background:Orange"> '''A2''' </span><br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: κάποιος<br />
<br />
Hr:<br />
<br />
Hu:<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl: <br />
<br />
Pt: <br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr: Birisi<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=jD9dr2ZRm9A&ab_channel=1m20s ''Someone like you''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Δεν πειράζει, θα βρω κάποιον σαν εσένα"<br />
<br />
Hr:<br />
<br />
Hu:<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl: <br />
<br />
Pt: <br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr: ''Senin gibi birisi''<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|jD9dr2ZRm9A}}<br />
Adele - Someone like you (2011)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
[[Category:S]]<br />
[[Category:List of words]]<br />
[[Category:Level A2]]<br />
[[Category:2010s]]</div>
Admin
http://en.musiclexis.com/index.php?title=Imagine&diff=6482
Imagine
2021-06-01T21:28:21Z
<p>Admin: </p>
<hr />
<div><span style="color:White; background:Blue"> '''B1''' </span><br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: φαντάζομαι<br />
<br />
Hr:<br />
<br />
Hu:<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl: wyobrażać sobie<br />
<br />
Pt: <br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr: <br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
==[https://www.youtube.com/watch?v=bNnFFKv_NyI&t=1m20s ''Imagine all the people living life in peace'']==<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
De:<br />
<br />
Es:<br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr:<br />
<br />
Hr:<br />
<br />
Hu:<br />
<br />
Gr: "Φαντάσου όλους τους ανθρώπους να ζούνε ζωή εν ειρήνη"<br />
<br />
It:<br />
<br />
Pl: <br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro:<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|bNnFFKv_NyI}}<br />
John Lennon - Imagine (1971)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
[[Category:I]]<br />
[[Category:List of words]]<br />
[[Category:Level B1-B2]]<br />
[[Category:1970s]]</div>
Admin
http://en.musiclexis.com/index.php?title=Imagine&diff=6481
Imagine
2021-06-01T21:26:49Z
<p>Admin: </p>
<hr />
<div><span style="color:White; background:Blue"> '''B1''' </span><br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: φαντάζομαι<br />
<br />
Hr:<br />
<br />
Hu:<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl: wyobrażać sobie<br />
<br />
Pt: <br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr: <br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
==[https://www.youtube.com/watch?v=0vsHYSR5Z80&t=1m20s ''Imagine all the people living life in peace'']==<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
De:<br />
<br />
Es:<br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr:<br />
<br />
Hr:<br />
<br />
Hu:<br />
<br />
Gr: "Φαντάσου όλους τους ανθρώπους να ζούνε ζωή εν ειρήνη"<br />
<br />
It:<br />
<br />
Pl: <br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro:<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|0vsHYSR5Z80}}<br />
John Lennon - Imagine (1971)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
[[Category:I]]<br />
[[Category:List of words]]<br />
[[Category:Level B1-B2]]<br />
[[Category:1970s]]</div>
Admin
http://en.musiclexis.com/index.php?title=Again&diff=6480
Again
2021-06-01T21:26:05Z
<p>Admin: </p>
<hr />
<div><span style="color:White; background:Orange"> '''A2''' </span><br />
<br />
<br />
Ar: مرة أخرى<br />
<br />
De: Nochmal<br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr: encore, à nouveau<br />
<br />
Gr: ξανά, πάλι<br />
<br />
Hr:<br />
<br />
Hu:<br />
<br />
It: ancora<br />
<br />
Pl: ponownie<br />
<br />
Pt: outra vez<br />
<br />
Ro: Din nou<br />
<br />
Tr: tekrar<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=JWzag7a9afU&t=0m46s ''I need to know now, can you love me again?''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr: "Je dois savoir si tu peux m'aimer à nouveau?"<br />
<br />
Gr: "Χρειάζομαι να ξέρω τώρα, μπορείς να με αγαπήσεις ξανά;"<br />
<br />
Hr:<br />
<br />
Hu:<br />
<br />
It: "Devo sapere adesso, puoi nuovo di me?"<br />
<br />
Pl: "Ja muszę wiedzieć teraz, Czy możesz mnie znów pokochać"<br />
<br />
Pt: "Eu preciso de saber agora, podes amar-me outra vez?"<br />
<br />
Ro: "Trebuie să știu acum, mă poți iubi din nou?"<br />
<br />
Tr: "şimdi bilmem gerekir, beni tekrar sevebilir misin?"<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|JWzag7a9afU}}<br />
John Newman - Love Me Again (2013)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
[[Category:A]]<br />
[[Category:List of words]]<br />
[[Category:Level A1-A2]]<br />
[[Category:2010s]]</div>
Admin
http://en.musiclexis.com/index.php?title=Again&diff=6479
Again
2021-06-01T21:17:03Z
<p>Admin: </p>
<hr />
<div><span style="color:White; background:Orange"> '''A2''' </span><br />
<br />
<br />
Ar: مرة أخرى<br />
<br />
De: Nochmal<br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr: encore, à nouveau<br />
<br />
Gr: ξανά, πάλι<br />
<br />
It: ancora<br />
<br />
Pl: ponownie<br />
<br />
Pt: outra vez<br />
<br />
Ro: Din nou<br />
<br />
Tr: tekrar<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=JWzag7a9afU&t=0m46s ''I need to know now, can you love me again?''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr: "Je dois savoir si tu peux m'aimer à nouveau?"<br />
<br />
Gr: "Χρειάζομαι να ξέρω τώρα, μπορείς να με αγαπήσεις ξανά;"<br />
<br />
It: "Devo sapere adesso, puoi nuovo di me?"<br />
<br />
Pl: "Ja muszę wiedzieć teraz, Czy możesz mnie znów pokochać"<br />
<br />
Pt: "Eu preciso de saber agora, podes amar-me outra vez?"<br />
<br />
Ro: "Trebuie să știu acum, mă poți iubi din nou?"<br />
<br />
Tr: "şimdi bilmem gerekir, beni tekrar sevebilir misin?"<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|JWzag7a9afU}}<br />
John Newman - Love Me Again (2013)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
[[Category:A]]<br />
[[Category:List of words]]<br />
[[Category:Level A1-A2]]<br />
[[Category:2010s]]</div>
Admin
http://en.musiclexis.com/index.php?title=Imagine&diff=6478
Imagine
2021-06-01T21:16:33Z
<p>Admin: </p>
<hr />
<div><span style="color:White; background:Blue"> '''B1''' </span><br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: φαντάζομαι<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl: wyobrażać sobie<br />
<br />
Pt: <br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr: <br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
==[https://www.youtube.com/watch?v=0vsHYSR5Z80&t=1m20s ''Imagine all the people living life in peace'']==<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
De:<br />
<br />
Es:<br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr:<br />
<br />
Gr: "Φαντάσου όλους τους ανθρώπους να ζούνε ζωή εν ειρήνη"<br />
<br />
It:<br />
<br />
Pl: <br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro:<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|0vsHYSR5Z80}}<br />
John Lennon - Imagine (1971)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
[[Category:I]]<br />
[[Category:List of words]]<br />
[[Category:Level B1-B2]]<br />
[[Category:1970s]]</div>
Admin
http://en.musiclexis.com/index.php?title=All_of&diff=6461
All of
2021-05-30T16:41:46Z
<p>Admin: </p>
<hr />
<div><span style="color:White; background:Orange"> '''A2''' </span><br />
<br />
<br />
Ar:<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: όλος, όλη η ποσότητα από κάτι<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl: <br />
<br />
Pt: <br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr: hepsi, herşey<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=73_DOquGBD4&t=0m55s ''All of me loves all of you''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Όλος ο εαυτός μου αγαπάει όλον/ όλην εσένα"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl: <br />
<br />
Pt: <br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr: "Herşeyim herşeyini seviyor"<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|73_DOquGBD4}}<br />
John Legend - All of Me (2013)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
[[Category:A]]<br />
[[Category:List of words]]<br />
[[Category:Level A1-A2]]<br />
[[Category:2010s]]</div>
Admin
http://en.musiclexis.com/index.php?title=All_of&diff=6460
All of
2021-05-30T16:40:49Z
<p>Admin: </p>
<hr />
<div><span style="color:White; background:Orange"> '''A2''' </span><br />
<br />
<br />
Ar:<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: όλος, όλη η ποσότητα από κάτι<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl: <br />
<br />
Pt: <br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr: hepsi, herşey<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=73_DOquGBD4&t=0m56s ''All of me loves all of you''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Όλος ο εαυτός μου αγαπάει όλον/ όλην εσένα"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl: <br />
<br />
Pt: <br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr: "Herşeyim herşeyini seviyor"<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|73_DOquGBD4}}<br />
John Legend - All of Me (2013)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
[[Category:A]]<br />
[[Category:List of words]]<br />
[[Category:Level A1-A2]]<br />
[[Category:2010s]]</div>
Admin
http://en.musiclexis.com/index.php?title=All_of&diff=6459
All of
2021-05-30T16:39:39Z
<p>Admin: </p>
<hr />
<div><span style="color:White; background:Orange"> '''A2''' </span><br />
<br />
<br />
Ar:<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: όλος, όλη η ποσότητα από κάτι<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl: <br />
<br />
Pt: <br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr: hepsi, herşey<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=73_DOquGBD4&t=0m56s ''All of me loves all of you''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Όλος ο εαυτός μου αγαπάει όλο από εσένα"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl: <br />
<br />
Pt: <br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr: "Herşeyim herşeyini seviyor"<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|73_DOquGBD4}}<br />
John Legend - All of me (2013)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
[[Category:A]]<br />
[[Category:List of words]]<br />
[[Category:Level A1-A2]]<br />
[[Category:2010s]]</div>
Admin
http://en.musiclexis.com/index.php?title=All_of&diff=6458
All of
2021-05-30T16:39:23Z
<p>Admin: </p>
<hr />
<div><span style="color:White; background:Orange"> '''A2''' </span><br />
<br />
<br />
Ar:<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et:<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: όλος, όλη η ποσότητα από κάτι<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl: <br />
<br />
Pt: <br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr: hepsi, herşey<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=73_DOquGBD4&t=0m56s ''All of me loves all of you''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Όλος ο εαυτός μου αγαπάει όλο από εσένα"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl: <br />
<br />
Pt: <br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr: "Herşeyim herşeyini seviyor"<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|73_DOquGBD4}}<br />
John Legend - All of me (2013)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
[[Category:A]]<br />
[[Category:List of words]]<br />
[[Category:Level A1-A2]]<br />
[[Category:2010s]]</div>
Admin
http://en.musiclexis.com/index.php?title=Fire&diff=6457
Fire
2021-05-30T16:37:29Z
<p>Admin: </p>
<hr />
<div><span style="color:White; background:Orange"> '''A2''' </span><br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: φωτιά<br />
<br />
It: fuoco<br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt: <br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=5Ex5mrhJsh8&t=0m54s ''I can see the fire in your eyes''] ==<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Μπορώ να δω τη φωτιά στα μάτια σου"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Tr: <br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|5Ex5mrhJsh8}}<br />
Robin Schulz - In Your Eyes (2020)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=Pkv9n3fo6Lw&t=1m54s ''I see fire inside the mountain, I see fire burning the trees''] ==<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Βλέπω φωτιά μέσα στο βουνό, βλέπω φωτιά να καίει τα δέντρα"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl:<br />
<br />
Pt: <br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|Pkv9n3fo6Lw}}<br />
Ed Sheeran - I See Fire (2013)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=uRYOmPW32lg&t=0m38s ''You can't start a fire without a spark''] ==<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Δε μπορείς να ξεκινήσεις μια φωτιά χωρίς μια σπίθα"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl: "Nie możesz rozpalić ognia bez iskry"<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|uRYOmPW32lg}}<br />
Bruce Springsteen - Dancing in the Dark (1984)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
[[Category:F]]<br />
[[Category:List of words]]<br />
[[Category:Level A1-A2]]<br />
[[Category:1980s]]<br />
[[Category:2010s]]<br />
[[Category:2020s]]</div>
Admin
http://en.musiclexis.com/index.php?title=Always&diff=6455
Always
2021-05-23T13:58:10Z
<p>Admin: </p>
<hr />
<div><span style="color:White; background:DarkOrange"> '''A2''' </span><br />
<br />
<br />
Ar: دائما<br />
<br />
De: immer<br />
<br />
Es: siempre <br />
<br />
Et: alati<br />
<br />
Fr: toujours<br />
<br />
Gr: πάντα<br />
<br />
It: sempre<br />
<br />
Pl: zawsze<br />
<br />
Pt: Sempre<br />
<br />
Ro: Mereu<br />
<br />
Tr: her zaman<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=CnXXVgQw-j4&t=0m43s ''I will always love you''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: "Ich werde dich immer lieben."<br />
<br />
Es: <br />
<br />
Et: "Ma jään sind alati armastama."<br />
<br />
Fr: "Je t'aimerai toujours"<br />
<br />
Gr: "Θα σ'αγαπώ για πάντα"<br />
<br />
It: "Ti amerò per sempre"<br />
<br />
Pl: "Zawsze będę cię kochać"<br />
<br />
Pt: "Eu amar-te-ei sempre"<br />
<br />
Ro: "Eu te voi iubi mereu."<br />
<br />
Tr: "seni her zaman seveceğim"<br />
<br />
<br />
<embedvideo service="youtube">https://www.youtube.com/watch?v=CnXXVgQw-j4</embedvideo><br />
<br />
Whitney Houston - I will always love you (1992)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
[[Category:A]]<br />
[[Category:List of words]]<br />
[[Category:Level A1-A2]]<br />
[[Category:1990s]]</div>
Admin
http://en.musiclexis.com/index.php?title=Imagine&diff=6454
Imagine
2021-05-23T10:19:19Z
<p>Admin: </p>
<hr />
<div><span style="color:White; background:Blue"> '''B1''' </span><br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: φαντάζομαι<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl: wyobrażać sobie<br />
<br />
Pt: <br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr: <br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
==[https://www.youtube.com/watch?v=0vsHYSR5Z80&t=1m20s ''Imagine all the people living life in peace'']==<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
De:<br />
<br />
Es:<br />
<br />
Fr:<br />
<br />
Gr: "Φαντάσου όλους τους ανθρώπους να ζούνε ζωή εν ειρήνη"<br />
<br />
It:<br />
<br />
Pl: <br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro:<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|0vsHYSR5Z80}}<br />
John Lennon - Imagine (1971)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
[[Category:I]]<br />
[[Category:List of words]]<br />
[[Category:Level B1-B2]]<br />
[[Category:1970s]]</div>
Admin
http://en.musiclexis.com/index.php?title=Impossible&diff=6453
Impossible
2021-05-23T10:17:42Z
<p>Admin: </p>
<hr />
<div><span style="color:White; background:Blue"> '''B1''' </span><br />
<br />
<br />
De: unmöglich<br />
<br />
Es: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: αδύνατο, ανέφικτο<br />
<br />
It: impossibile<br />
<br />
Pl: niemożliwe<br />
<br />
Pt: <br />
<br />
Ro: Imposibil<br />
<br />
Tr: imkansız,olanaksız<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
==[https://www.youtube.com/watch?v=1lefGrqcC1A&t=1m00s ''Tell them what I hoped would be impossible'']==<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
De:<br />
<br />
Es:<br />
<br />
Fr:<br />
<br />
Gr: "Πες τους (ότι) αυτό που ήλπιζα θα ήταν αδύνατο / ανέφικτο"<br />
<br />
It: "Dite loro che cosa speravo sarebbe impossibile" <br />
<br />
Pl: "Powiedz im o tym, o czym myślałem, że jest niemożliwe."<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro:<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|1lefGrqcC1A}}<br />
James Arthur - Impossible (2012)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
[[Category:I]]<br />
[[Category:List of words]]<br />
[[Category:Level B1-B2]]<br />
[[Category:2010s]]</div>
Admin
http://en.musiclexis.com/index.php?title=Star&diff=6452
Star
2021-05-23T10:15:03Z
<p>Admin: </p>
<hr />
<div><span style="color:White; background:DarkOrange"> '''A2''' </span><br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: αστέρι<br />
<br />
It: stella<br />
<br />
Pl: <br />
<br />
Pt: <br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=NDonh28AY3I&t=0m17s ''You're a sky full of stars''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: "Du bist ein Himmel voller Sterne"<br />
<br />
Es: <br />
<br />
Fr: "Tu es (comme) un ciel étoilé"<br />
<br />
Gr: "Είσαι ένας ουρανός γεμάτος αστέρια"<br />
<br />
It: "Sei un cielo pieno di stelle"<br />
<br />
Pl: "Jesteś niebem pełnym gwiazd"<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: "Tu esti un cer plin de stele"<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|NDonh28AY3I}}<br />
Coldplay - A Sky Full of Stars (2014)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
[[Category:S]]<br />
[[Category:List of words]]<br />
[[Category:Level A1-A2]]<br />
[[Category:2010s]]</div>
Admin
http://en.musiclexis.com/index.php?title=Star&diff=6451
Star
2021-05-23T10:14:32Z
<p>Admin: Created page with "<span style="color:White; background:Blue"> '''B1''' </span> De: Es: Fr: ne pas pouvoir Gr: δε μπορώ να σταματήσω, δε μπορώ να μην κάνω..."</p>
<hr />
<div><span style="color:White; background:Blue"> '''B1''' </span><br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es:<br />
<br />
Fr: ne pas pouvoir<br />
<br />
Gr: δε μπορώ να σταματήσω, δε μπορώ να μην κάνω κάτι<br />
<br />
It: non puo fare a meno <br />
<br />
Pl: Nie mogę/ Nic nie poradzę na.<br />
<br />
Pt: <br />
<br />
Ro: Nu mă pot abține<br />
<br />
Tr: kendinii alamamak.<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=KnhamPnvXuQ&t=0m22s ''I can't help falling in love with you''] ==<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es:<br />
<br />
Fr: "Je ne peux pas m'empêcher de tomber amoureux/amoureuse de toi"<br />
<br />
Gr: "Δε μπορώ να σταματήσω να σε ερωτεύομαι"<br />
<br />
It: "Non puo fare a meno di innamorarsi di te"<br />
<br />
Pl: "Nic nie poradzę na to, że się w tobie zakochuję."<br />
<br />
Pt: <br />
<br />
Ro: "Nu mă pot abține să mă îndrăgostesc de tine"<br />
<br />
Tr: "Sana aşık olmaktan kendimi alamıyorum."<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|KnhamPnvXuQ}}<br />
Elvis Presley - Can't Help Falling In Love (1961)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
[[Category:C]]<br />
[[Category:List of words]]<br />
[[Category:Level B1-B2]]<br />
[[Category:Idioms]]<br />
[[Category:1960s]]</div>
Admin
http://en.musiclexis.com/index.php?title=Cannot_/_Can%27t_help_doing_sth&diff=6450
Cannot / Can't help doing sth
2021-05-23T10:13:28Z
<p>Admin: </p>
<hr />
<div><span style="color:White; background:Blue"> '''B1''' </span><br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es:<br />
<br />
Fr: ne pas pouvoir<br />
<br />
Gr: δε μπορώ να σταματήσω, δε μπορώ να μην κάνω κάτι<br />
<br />
It: non puo fare a meno <br />
<br />
Pl: Nie mogę/ Nic nie poradzę na.<br />
<br />
Pt: <br />
<br />
Ro: Nu mă pot abține<br />
<br />
Tr: kendinii alamamak.<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=KnhamPnvXuQ&t=0m22s ''I can't help falling in love with you''] ==<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es:<br />
<br />
Fr: "Je ne peux pas m'empêcher de tomber amoureux/amoureuse de toi"<br />
<br />
Gr: "Δε μπορώ να σταματήσω να σε ερωτεύομαι"<br />
<br />
It: "Non puo fare a meno di innamorarsi di te"<br />
<br />
Pl: "Nic nie poradzę na to, że się w tobie zakochuję."<br />
<br />
Pt: <br />
<br />
Ro: "Nu mă pot abține să mă îndrăgostesc de tine"<br />
<br />
Tr: "Sana aşık olmaktan kendimi alamıyorum."<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|KnhamPnvXuQ}}<br />
Elvis Presley - Can't Help Falling In Love (1961)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
[[Category:C]]<br />
[[Category:List of words]]<br />
[[Category:Level B1-B2]]<br />
[[Category:Idioms]]<br />
[[Category:1960s]]</div>
Admin
http://en.musiclexis.com/index.php?title=Change&diff=6449
Change
2021-05-23T10:09:27Z
<p>Admin: </p>
<hr />
<div>'''1. VERB'''<br />
<br />
<span style="color:White; background:DarkOrange"> '''A2''' </span><br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: cambiar <br />
<br />
Fr: changer<br />
<br />
Gr: αλλάζω<br />
<br />
It: modificare <br />
<br />
Pl: Zmiana<br />
<br />
Pt: mudar<br />
<br />
Ro: A schimba<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=Tr97MQiqW38&t=1m16s ''Nothing's gonna change my love for you''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Fr: "Rien ne changera mon amour pour toi"<br />
<br />
Gr: "Τίποτα δεν πρόκειται να αλλάξει την αγάπη μου για σένα"<br />
<br />
It: "Niente cambierà il mio amore per te" <br />
<br />
Pl: "Nic nie zmieni mojej miłości do ciebie." <br />
<br />
Pt: "Nada vai mudar o meu amor por ti"<br />
<br />
Ro: "Nimic nu îmi va schimba dragostea pentru tine."<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|Tr97MQiqW38}}<br />
George Benson - Nothing's Gonna Change My Love for You (1985)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=5KiuXwYMqOI&t=1m22s ''Everybody's changing and I don't feel the same''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Όλοι αλλάζουν και εγώ δεν αισθάνομαι το ίδιο"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl: "Wszyscy się zmieniają i nie czuję się tak samo."<br />
<br />
Pt: "Todos estão a mudar mas eu não"<br />
<br />
Ro: "Toată lumea se schimbă şi eu nu simt la fel."<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|5KiuXwYMqOI}}<br />
Keane - Everybody's Changing (2003)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=t857LwdSkag&t=0m10s ''Baby, I don't understand this. You're changing, I can't stand it''] ==<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es:<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Μωρό μου δεν το καταλαβαίνω αυτό. Αλλάζεις, δεν το αντέχω"<br />
<br />
It:<br />
<br />
Pl: <br />
<br />
Pt: <br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr: <br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|t857LwdSkag}}<br />
XXXTentacion - Changes (2018)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
'''2. NOUN'''<br />
<br />
<span style="color:White; background:DarkOrange"> '''A2''' </span><br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Fr:<br />
<br />
Gr: αλλαγή<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pt: substantivo<br />
<br />
Ro: Substantiv <br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=ohOtDA3dTAA&t=0m20s ''I follow the Moskva ... listening to the wind of change''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Ακολουθώ το Μόσκβα, ακούγοντας τον άνεμο της αλλαγής"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl: "Podążę za Moskwą... słuchając wiatru zmian."<br />
<br />
Pt: "Eu sigo a Moskva... ouvindo o vento a mudar"<br />
<br />
Ro: "Am urmat Moskova ... ascultând vântul schimbării." <br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|ohOtDA3dTAA}}<br />
Scorpions - The Wind of Change (1991)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
[[Category:C]]<br />
[[Category:List of words]]<br />
[[Category:Level A1-A2]]<br />
[[Category:1980s]]<br />
[[Category:1990s]]<br />
[[Category:2000s]]<br />
[[Category:2010s]]</div>
Admin
http://en.musiclexis.com/index.php?title=Change&diff=6448
Change
2021-05-23T10:08:37Z
<p>Admin: </p>
<hr />
<div>'''1. VERB'''<br />
<br />
<span style="color:White; background:DarkOrange"> '''A2''' </span><br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: cambiar <br />
<br />
Fr: changer<br />
<br />
Gr: αλλάζω<br />
<br />
It: modificare <br />
<br />
Pl: Zmiana<br />
<br />
Pt: mudar<br />
<br />
Ro: A schimba<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=Tr97MQiqW38&t=1m16s ''Nothing's gonna change my love for you''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Ro: "Nimic nu îmi va schimba dragostea pentru tine."<br />
<br />
Fr: "Rien ne changera mon amour pour toi"<br />
<br />
Gr: "Τίποτα δεν πρόκειται να αλλάξει την αγάπη μου για σένα"<br />
<br />
It: "Niente cambierà il mio amore per te" <br />
<br />
Pl: "Nic nie zmieni mojej miłości do ciebie." <br />
<br />
Pt: "Nada vai mudar o meu amor por ti"<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|Tr97MQiqW38}}<br />
George Benson - Nothing's Gonna Change My Love for You (1985)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=5KiuXwYMqOI&t=1m22s ''Everybody's changing and I don't feel the same''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Όλοι αλλάζουν και εγώ δεν αισθάνομαι το ίδιο"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl: "Wszyscy się zmieniają i nie czuję się tak samo."<br />
<br />
Pt: "Todos estão a mudar mas eu não"<br />
<br />
Ro: "Toată lumea se schimbă şi eu nu simt la fel."<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|5KiuXwYMqOI}}<br />
Keane - Everybody's Changing (2003)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=t857LwdSkag&t=0m10s ''Baby, I don't understand this. You're changing, I can't stand it''] ==<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es:<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Μωρό μου δεν το καταλαβαίνω αυτό. Αλλάζεις, δεν το αντέχω"<br />
<br />
It:<br />
<br />
Pl: <br />
<br />
Pt: <br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr: <br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|t857LwdSkag}}<br />
XXXTentacion - Changes (2018)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
'''2. NOUN'''<br />
<br />
<span style="color:White; background:DarkOrange"> '''A2''' </span><br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Fr:<br />
<br />
Gr: αλλαγή<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pt: substantivo<br />
<br />
Ro: Substantiv <br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=ohOtDA3dTAA&t=0m20s ''I follow the Moskva ... listening to the wind of change''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Ακολουθώ το Μόσκβα, ακούγοντας τον άνεμο της αλλαγής"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl: "Podążę za Moskwą... słuchając wiatru zmian."<br />
<br />
Pt: "Eu sigo a Moskva... ouvindo o vento a mudar"<br />
<br />
Ro: "Am urmat Moskova ... ascultând vântul schimbării." <br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|ohOtDA3dTAA}}<br />
Scorpions - The Wind of Change (1991)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
[[Category:C]]<br />
[[Category:List of words]]<br />
[[Category:Level A1-A2]]<br />
[[Category:1980s]]<br />
[[Category:1990s]]<br />
[[Category:2000s]]<br />
[[Category:2010s]]</div>
Admin
http://en.musiclexis.com/index.php?title=Change&diff=6447
Change
2021-05-23T10:06:40Z
<p>Admin: </p>
<hr />
<div>'''1. VERB'''<br />
<br />
<span style="color:White; background:DarkOrange"> '''A2''' </span><br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: cambiar <br />
<br />
Fr: changer<br />
<br />
Gr: αλλάζω<br />
<br />
It: modificare <br />
<br />
Ro: A schimba<br />
<br />
Pl: Zmiana<br />
<br />
Pt: mudar<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=Tr97MQiqW38&t=1m16s ''Nothing's gonna change my love for you''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Ro: "Nimic nu îmi va schimba dragostea pentru tine."<br />
<br />
Fr: "Rien ne changera mon amour pour toi"<br />
<br />
Gr: "Τίποτα δεν πρόκειται να αλλάξει την αγάπη μου για σένα"<br />
<br />
It: "Niente cambierà il mio amore per te" <br />
Pl: "Nic nie zmieni mojej miłości do ciebie." <br />
<br />
Pt: "Nada vai mudar o meu amor por ti"<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|Tr97MQiqW38}}<br />
George Benson - Nothing's Gonna Change My Love for You (1985)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=5KiuXwYMqOI&t=1m22s ''Everybody's changing and I don't feel the same''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Όλοι αλλάζουν και εγώ δεν αισθάνομαι το ίδιο"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Ro: "Toată lumea se schimbă şi eu nu simt la fel."<br />
<br />
Pl: "Wszyscy się zmieniają i nie czuję się tak samo."<br />
<br />
Pt: "Todos estão a mudar mas eu não"<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|5KiuXwYMqOI}}<br />
Keane - Everybody's Changing (2003)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=t857LwdSkag&t=0m10s ''Baby, I don't understand this. You're changing, I can't stand it''] ==<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es:<br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Μωρό μου δεν το καταλαβαίνω αυτό. Αλλάζεις, δεν το αντέχω"<br />
<br />
It:<br />
<br />
Pl: <br />
<br />
Pt: <br />
<br />
Ro: <br />
<br />
Tr: <br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|t857LwdSkag}}<br />
XXXTentacion - Changes (2018)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
'''2. NOUN'''<br />
<br />
<span style="color:White; background:DarkOrange"> '''A2''' </span><br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Fr:<br />
<br />
Gr: αλλαγή<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pt: substantivo<br />
Ro: Substantiv <br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=ohOtDA3dTAA&t=0m20s ''I follow the Moskva ... listening to the wind of change''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Ακολουθώ το Μόσκβα, ακούγοντας τον άνεμο της αλλαγής"<br />
<br />
It: <br />
<br />
Pl: "Podążę za Moskwą... słuchając wiatru zmian."<br />
<br />
Pt: "Eu sigo a Moskva... ouvindo o vento a mudar"<br />
<br />
Ro: "Am urmat Moskova ... ascultând vântul schimbării." <br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|ohOtDA3dTAA}}<br />
Scorpions - The Wind of Change (1991)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
[[Category:C]]<br />
[[Category:List of words]]<br />
[[Category:Level A1-A2]]<br />
[[Category:1980s]]<br />
[[Category:1990s]]<br />
[[Category:2000s]]<br />
[[Category:2010s]]</div>
Admin
http://en.musiclexis.com/index.php?title=Impress&diff=6446
Impress
2021-05-23T10:04:42Z
<p>Admin: </p>
<hr />
<div><span style="color:White; background:Red"> '''B2''' </span><br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: εντυπωσιάζω<br />
<br />
It: impressionare <br />
<br />
Pl: imponować<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro:a impresiona<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=4anjoS0d_mo&t=2m32s ''So, you've got a car. That don't impress me much''] ==<br />
<br />
<br />
<br />
De: <br />
<br />
Es: <br />
<br />
Fr: <br />
<br />
Gr: "Λοιπόν έχεις αυτοκίνητο. Αυτό δε με εντυπωσιάζει πολύ"<br />
<br />
It: "quindi, hai un'auto. Questo non mi sorprende molto" <br />
<br />
Pl: "Więc masz samochód. To mi nie imponuje."<br />
<br />
Pt:<br />
<br />
Ro: "Deci ai mașină. Asta nu mă impresionează"<br />
<br />
Tr:<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|4anjoS0d_mo}}<br />
Shania Twain - That Don't Impress Me Much (1998)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
[[Category:I]]<br />
[[Category:List of words]]<br />
[[Category:Level B1-B2]]<br />
[[Category:1990s]]</div>
Admin
http://en.musiclexis.com/index.php?title=Candle&diff=6445
Candle
2021-05-23T10:02:14Z
<p>Admin: </p>
<hr />
<div><span style="color:White; background:Blue"> '''B1''' </span><br />
<br />
<br />
De: Kerze<br />
<br />
Es:<br />
<br />
Fr: bougie, cierge<br />
<br />
Gr: κερί<br />
<br />
It: candela<br />
<br />
Pl: Świeczka<br />
<br />
Pt: <br />
<br />
Ro: Lumânare<br />
<br />
Tr: mum<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
== [http://www.youtube.com/watch?v=cxyf1caYbbU&t=0m40s ''You lived your life like a candle in the wind''] ==<br />
<br />
<br />
De: "Du lebst dein Leben, wie eine Kerze im Wind."<br />
<br />
Es:<br />
<br />
Fr: "Tu as vécu ta vie comme une bougie dans le vent"<br />
<br />
Gr: "Έζησες τη ζωή σου σαν ένα κερί στον άνεμο"<br />
<br />
It: "Hai vissuto la tua vita come in una candela"<br />
<br />
Pl: "Żyłeś swoim życiem jak świeczka na wietrze."<br />
<br />
Pt: <br />
<br />
Ro: "Ți-ai trăit viața ca o lumânare în vânt"<br />
<br />
Tr: "Sen rüzgarda bir mum gibi hayat yaşamış"<br />
<br />
<br />
{{#ev:youtube|cxyf1caYbbU}}<br />
Elton John - Candle Ιn Τhe Wind (1997)<br />
<br />
(Originally written in 1973)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
[[Category:C]]<br />
[[Category:List of words]]<br />
[[Category:Level B1-B2]]<br />
[[Category:1990s]]</div>
Admin